喜歡莎士比亞<羅密歐與茱麗葉>的人,
一定對其中一句茱麗葉的台詞印象深刻~
"What's in a name? That which we call a rose
By any other name would smell as sweet."
(名字有什麼意義呢? 玫瑰如果不稱為玫瑰, 仍是一樣芳香甜美.)
這句台詞實在很動人, 但應用到現實生活中,
特別是機票, 可就是完全兩回事!!
常常有客人, 特別是訂票經驗不豐富的客人,
來電要求訂機位時, 無法理解為何MOMO一定要<護照上正確的英文姓名>,
對於MOMO一再提醒, 開票前務必核對<英文姓名是否與護照上相同>一事,
也是諸多怨言, 覺得~~
~~不過是買張機票嗎, 名字對不對, 差幾個字, 有這麼嚴重嗎??~~
告訴您, 名字不對, 就是這麼嚴重!!
大部分的航空公司, 對於改"名",
只要是合情合理的二個字之內, 都可以修改訂位,
己開票的, 則是依規定罰款再重開機票.
改"姓"的話, 基本上都是NO NO, 都得放棄整個訂位記錄了~
另有些航空公司則是規定相當嚴苛,